tầm cỡ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (féminin) :
- Envergure, taille, dimension : "tầm cỡ" désigne l'ampleur, l'importance ou la dimension physique ou abstraite de quelque chose ou de quelqu'un.
- Stature, calibre : "tầm cỡ" se réfère à la grandeur, au niveau d'importance ou de compétence d'une personne, souvent dans un contexte social, intellectuel ou professionnel.
Exemples d'utilisation
- Nom : (Ce projet est de dimension internationale.) (C'est un scientifique de grande stature.) (Une tempête d'une envergure jamais vue.)
Utilisation avancée
"Có tầm cỡ" : être d'une grande envergure, être important. Một nhà máy có tầm cỡ sẽ tạo ra nhiều việc làm. (Une usine d'envergure créera de nombreux emplois.)
"Tầm cỡ lớn" / "Tầm cỡ nhỏ" : de grande/petite envergure. Chúng tôi chỉ tổ chức sự kiện với tầm cỡ nhỏ. (Nous organisons seulement un événement de petite envergure.)
Variantes et mots apparentés
Tầm (nom) : portée, niveau, échelle. Điều đó vượt quá tầm hiểu biết của tôi. (Cela dépasse le champ de ma compréhension.)
Cỡ (nom) : taille, format, calibre. Chiếc xe cỡ lớn. (Un véhicule de grande taille.)
Synonymes
- Envergure : ampleur, dimension (souvent pour des projets, des événements).
- Stature : prestige, importance morale ou intellectuelle (pour une personne).
- Calibre : niveau de qualité ou de compétence.
Expressions idiomatiques
- "Xứng tầm cỡ" : être à la hauteur, être digne de l'envergure. (La cérémonie a été organisée à la hauteur de l'événement.)
- taille; envergure ; stature.
- Có tầm cỡ lớnde grande envergure.